Manual de redação da Associated Press proíbe o uso do termo "imigrante ilegal"

A agência de notícias Associated Press não usa mais o adjetivo "ilegal" para referir-se a pessoas, informou O Estado de S. Paulo, nesta quarta-feira (3/4).

Atualizado em 03/04/2013 às 12:04, por Redação Portal IMPRENSA.

Press não usa mais o adjetivo "ilegal" para referir-se a pessoas, informou O Estado de S. Paulo, nesta quarta-feira (3/4). De acordo com o anúncio da AP, a palavra acompanhará apenas ações nos textos da agência, que tratará quem entra sem autorização em países estrangeiros como "imigrantes indocumentados".


Leia também

-

-

-


Crédito:Divulgação Agência baniu termo "imigrante ilegal" de seu manual de redação


"O manual de estilo já não sanciona o uso do termo "imigrante ilegal" ou "ilegal" para descrever uma pessoa”, escreveu a editora-executiva da AP, Kathleen Carroll. Para ela, a mudança faz parte das alterações mais amplas sobre rotulagem de pessoas e etiquetagem para o comportamento.


Segundo Kathleen, a mudança faz parte das alterações mais amplas sobre rotulagem de pessoas e etiquetagem para o comportamento. Tanto que, a partir de agora, a AP não usará mais o termo “esquizofrênicos” para determinar pessoas "com diagnóstico de esquizofrenia".


De acordo com o Washington Post , a AP já havia rejeitado o termo "imigrantes ilegais, por determinar que seu uso era impreciso, uma vez que “muitas pessoas que vivem ilegalmente no país têm documentos”.


O manual de redação da AP é utilizado por jornais e escolas de todo o país. A mudança foi vista como uma vitória para os defensores da reforma de imigração americana, que argumentam que o termo é injusto.